当前所在位置:珠峰网资料 >> 外贸 >> 报检员 >> 正文
2015年报检员基础英语考试模拟题二
发布时间:2009/9/25 18:38:51 来源:城市学习网 编辑:admin

  1.汉译英:“发票;唛头;单价”正确的翻译为(  )
  A.invoice ; mark : each price
  B.invoice ; Mark&No. ; unit price
  C.price; Mark&No.; invoice
  D.invoice; mark ; unit price
  2.汉译英:“原产地证书;检验证书;进出口许可证”正确的翻译为( )
  A. certificate of origin ;  import license ; inspection certificate
  B. export license ; inspection certificate ; certificate of origin
  C. origin license ; inspection certificate ;  import license
  D.certificate of origin ;inspection certificate; import license
  3.汉译英:“世界贸易组织;中国出入境检验检疫协会;亚太经济合作组织”正确的翻译为( )
  A. WTO ; CIQ ; OECD;
  B. WHO; CIDA ; APEC
  C. WTO ;CIQA; APEC;
  D.WHO;CIQA ;APEC
  4.英译汉:“documentary credit ; documentary draft " 正确的翻译为( )
  A 跟单汇票 ;跟单脱收
  B 跟单信用证;跟单汇票
  C 跟单贷款;跟单汇票
  D 跟单信用证;跟单托收
  答案:
  1.B   2.D  3.C  4.B:[NextPage]

  1.英译汉:nature; nationality; galley, 正确的翻译为______.
  A、性质;国籍;厨房
  B、性别;国籍;记载
  C、性别;国际;记载
  D、性质;国际;方法
  2. 汉译英:信用证;报关单;汇票,正确的翻译为_____
  A、customs declaration form; credit; draft
  B、credit; draft; customs declaration form
  C、credit; customs declaration form; draft
  D、draft; customs declaration form; credit
  3、汉译英:发票;执照;订货单,的正确的翻译为______
  A、purchase order; invoice; licence
  B、invoice; purchase order; licence
  C、invoice; licence; purchase order
  D、licence; leather; purchase order
  4.汉译英:“产地证书;熏蒸证书”,正确的翻译为 _______.
  A.Certificate of origin;Certificate of Fumigation
  B.Certificate of FUMIGATION;Certificate of Origin
  C.Certificate of quality;Certificate of Origin
  D.Certificate of Origin;Certificate of Quality
  5.汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:_______
  A.Port of loading;Date of departure
  B.Port of discharge;Date of departure
  C.Port of loading;Date of arrival
  D.Port of discharge;Date of arrival
  6.汉译英:“收货人;发货人;出口商”,正确的翻译为:________
  A.consignor;consignee;exporter
  B.consignee;consignor;exporter
  C.consignee;consignor;importer
  D.consignor;consignee;importer
  7.汉译英:“有效期限;签发日期;运输方式”,正确的翻译为:_______。
  A.valid period;date of dispatch;means of transport
  B.departure time;issuing date;means of conveyance
  C.departure time;date of dispatch;means of conveyance
  D.valid period;issuing date;means of transport
  8.汉译英:“毛重;净重;公重”,正确的翻译为:______。
  A.gross weight;clean weight;dry weight
  B.total weight;clean weight;dry weight
  C.gross weight;net weight;conditioned weight
  D.total weight;net weight;conditioned weight .
  9.英译汉:“Certificate of disinfection;certificate of analysis”,正确的翻译为_______。
  A.卫生证书;分析证书
  B.消毒证书;分析证书
  C.消毒证书;残损鉴定证书
  D.卫生证书;残损鉴定证书
  10.英译汉:“plywood box;tare weight;total value”,正确的翻译为:__________。
  A.柳条箱;皮重;单价
  B.柳条箱;风干重量;货物重量
  C.胶合板箱;风干重量;单价
  D.胶合板箱;皮重;货物重量 -
  11.英译汉:“non—epizootic area;foot and mouth disease;heat treatment”,正确的翻译为______。
  A.非疫区;口蹄疫;热处理
  B.非疫区;禽流感;黄热病
  C.隔离区;口蹄疫;热处理
  D.隔离区;禽流感;黄热病
  12.汉译英:“检验证书;提单”,正确的翻译为_____。
  A.Certificate ofquality;Bill oflading
  B.Certificate of quality;Sales confirmation
  C.Inspection certificate;Bill of lading
  D.Inspection certificate;Sales confirmation
  13.汉译英:“原产地;有效期限”,正确的翻译为_______。
  A.place of issue;Departure time
  B.place of origin;Departure time
  C.place of issue;Valid period
  D.place of origin;Valid pe~od
  14.汉译英:“卸货港;集装箱”,正确的翻译为________。
  A.port of delivery;consumer
  B.port of delivery;container
  C.port of discharge;consulnor
  D.port of discharge;conter
  15.汉译英:“鹿特丹;神户”,正确的翻译为_______。
  A.Rotterdam;Kobe
  B.Lithuania;Yokohama
  C.Lithuania-;Kobe
  D.Rotterdam;Yokohama
  16.英译汉:nature; nationality; galley, 正确的翻译为______.
  A、性质;国籍;厨房
  B、性别;国籍;记载
  C、性别;国际;记载
  D、性质;国际;方法
  17. 汉译英:信用证;报关单;汇票,正确的翻译为_____
  A、customs declaration form; credit; draft
  B、credit; draft; customs declaration form
  C、credit; customs declaration form; draft
  D、draft; customs declaration form; credit
  18.汉译英:发票;执照;订货单,的正确的翻译为_____
  A、purchase order; invoice; licence
  B、invoice; purchase order; licence
  C、invoice; licence; purchase order
  D、licence; leather; purchase order
  19.英译汉:“Latest shipment date;port of destination”,正确的翻译为_____.。
  A.最迟装运期;进境港
  B.推迟装运期;到货港
  C.最迟装运期;到货港
  D.推迟装运期;进境港
  20.英译汉:“CIF;FOB;C&F”,正确的翻译为_______。
  A.离岸价;货价加运费;到岸价
  B.货价加运费;到岸价i离岸价
  C.离岸价;到岸价;货价加运费
  D.到岸价;离岸价;货价加运费
  21.英译汉:“appraisal;inspection;quarantine’’,正确的翻译为______。
  A.检验;检疫;鉴定
  B.鉴定;检验;检疫
  C.检验;鉴定;检疫
  D.鉴定;检疫;检验
  22.英译汉:“Cargo;cash;charge”,正确的翻译为______。
  A.货物;现金;费用
  B.现金;费用;货物
  C.货物;费用;现金
  D.费用;货物;现金
  23.“No financial liability with respect to this certificate shall attach to the entry—exit inspectionand quarantine authorities”,最确切的翻译是__________。
  A.出入境检验检疫机关不承担签发本证书的任何法律责任
  B.出入境检验检疫机关将承担签发本证书的任何行政责任
  C.出入境检验检疫机关不承担签发本证书的任何经济责任
  D.出入境检验检疫机关不承担签发本证书的任何费用
  24.“The undersigned hereby declares that the above details and statements correct.”,最确切的翻译是________。 、
  A.签约方声明将如实申报 ,
  B.签约方声明已正确理解上列所有条款的内容
  C.签名人声明本人被授权报检
  D.签名人声明上列填写内容正确属实
  25.He said that he would_____ to Tianjin the next week.
  A、arrive
  B、reach
  C、get
  D、arrive in:[NextPage]

  26.She got up_____ early______ catch early train.
  A、so, as to
  B、such, as to
  C、so, that
  D、such an, that
  27.During the days____, he worked harder than ever.
  A、following
  B、followed
  C、that followed
  D、to follow
  28.What’s your reason____going to London?
  A、to
  B、for
  C、with
  D、of
  29.One of Lu Xun’s works _____being translated into German.
  A、is
  B、are
  C、were
  D、will
  30. It is _____ cold weather that he could hardly go on with his work.
  A、such
  B、such a
  C、so
  D、a so
  31.When Charlie is ill and he says to the doctor. I’m not____.
  A、feeling ill
  B、feel well
  C、feeling well
  D、feeling good
  32. A thin person always_____ taller than he really is.
  A、seems
  B、is seemed
  C、is seeming
  D、seem to be
  33. You are_____ to give us a hand, we must do it better.
  A、supposed
  B、hoped
  C、wanted
  D、wishing
  34. --Can I use his bike?
  --You’d better____
  A、does
  B、don’t
  C、not
  D、to
  35. He ran _____ the car and was knocked down.
  A、at the front
  B、in front of
  C、in the front of
  D、on the front of

广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved