北京长安街为国庆彩排戒严,这件事在日本媒体眼里有是怎么回事呢?
注意词汇
パレード:游行,游行示威。这绝对是个外来语常用词,要小心了。
リハーサル:彩排,排练。
ミサイル:导弹。
走行(そうこう):行驶;运转。这个词很常见,是个常考词,大家要记住它的汉字的写法。经常只出现假名,考你它的汉字写法。
けた:表示位数。比如三位数,就是3けたの数。汉字写作【桁】。呵呵,很简单,但是总是一时难想起来的词汇。
~を前に:面对……;面临……;在……之前。
例如:テーブルの上の書類の山を前に、どうしたらいいのか、途方にくれてしまった。(翻译试试看,答案见文末。面对桌子上堆的像山一样的文件,束手无策,不知该如何是好。)
首相は出発の前に、記者会見を行う予定。(首相预定在出发之前会见记者。)
ぶり:这个词很有日本味道,下面给大家具体讲一下这个词的用法。
☆(表示时间的空白)经过……之后又……。文中就是用的这个意思。
10年~の猛暑に見舞われる(遇上十年没有过的酷暑)。
☆样子,状态,情况。
彼のあわて~はふつうではなかった( 他那慌张的样子不寻常)。
☆ (东西的)分量,体积。
大~の悚耸ⅳ椁欷抗
| 广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084 Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号 珠峰网 版权所有 All Rights Reserved
|