2015国际货贷英语复习:商业书信(3)
发布时间:2010/12/12 19:05:29 来源:城市学习网 编辑:admin
4. Consideration 周到或替他人考虑原则
注意要点:
英文原文:Consideration means you should be considerate of your reader. It is the quality that enables us to refuse to perform a favor and at the same time keep a friend, to refuse a customer’s request without killing all hope of future business.
注释:be considerate of: 体谅 enable: 使能够, 使成为可能 refuse: (常与to连用)拒绝;不接受 favor: 好感;厚爱;偏袒;偏爱 at the same time: 同时 kill: 毁掉
中文意思:周到原则是指你应当体谅你的读者。实质就是我们要做到拒绝给以帮助的同时又要保持友好,在不毁掉所有未来商业合作希望的情况下拒绝客户的请求。
英文原文:If you cannot meet your customer’s needs or requests, you should show you interest in and concern for their requests, use positive sentences instead of using negative sentences, and stress what you can do, but don’t stress what we cannot do.
注释:concern: 关心 positive: 肯定的, 实际的, 积极的, 绝对的 sentence: 句子 instead of: 而不是…,代替 negative: 否定的, 消极的, 负的 stress: 强调,重视
中文意思:如果你不能满足客户的需要或者请求,你应当表现出你对他们的要求很感兴趣并且非常关心,尽量用肯定积极的句子,而不用否定消极的句子,并且强调你能做什么,而不强调我们不能做什么。
5.Completeness 完整原则
英文原文:A business letter is complete when it contains all the facts the reader needs.
中文意思:一封商业信函应当是完整的,包含所有阅读者需要的细节。