2015国际货贷英语复习:商业书信(6)
发布时间:2010/12/12 19:07:14 来源:城市学习网 编辑:admin
2)Date line 日期行
英文原文:If the company’s name and address are preprinted on the letterhead, the letter begins with the date. You need to spell out the name of month, and do not show the date in figures such as 1/11/2008 to avoid confusion.
注释:begin with: 首先,开始于 spell out: 写清楚,清楚说明 confusion: 混乱, 混淆
中文意思:如果公司的名称和地址事先在信头中印好,信函首先应该书写日期。你必须写清楚月份,为了避免混淆,不要把日期写成如“1/11/2008”这样的格式。
商业信函中对于以格式X/X/XXXX 表达日期理解的方式有两种:一种是英式的,一种是美式的(考点):
①英国英语中日期的书写方式:the sequence is date-month-year 顺序是日-月-年(注释:sequence: 次序,顺序)
如在英国英语中,“1/11/2008”会被理解为:November 1, 2008, 即:2008年11月1日。
②美国英语中的书写方式:the sequence is month-date-year 顺序是月-日-年
如在美国英语中,“1/11/2008”会被理解为:January 11,2008, 即2008年1月11日。
历年考题:
The figure like 1/10/2005 in British English will be understood as January 10, 2005, while in American English will be understood as October 1, 2005. ( ) – 2006年判断题
答案:错
分析:美国英语和英国英语对日期的表达方式是不同的,1/10/2005在英国英语中理解为日/月/年,即2005年10月1日。在美国英语中理解为月/日/年,为2005年1月10日。本题正好相反,所以是错误的。