当前所在位置:珠峰网资料 >> 外贸 >> 国际货运代理 >> 正文
货代英语预习:国际贸易术语解释通则(6)
发布时间:2010/4/8 19:22:42 来源:城市学习网 编辑:admin

  货代英语预习:国际贸易术语解释通则(6)
  1)Seller should clear the goods for export.卖方负责办理出口清关手续。
  2)The chosen place of delivery has an impact on the obligations of loading and unloading the goods at that place.交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。
  - If delivery occurs at the seller’s premises, the seller is responsible for loading.如卖方在其所在地交货,则由卖方负责装货。
  - If delivery occurs at any other place, the seller is not responsible for unloading.如卖方在任何其他地点交货,则卖方不负责卸货。
  注释:impact: 常与on联用,对...施加影响;premise: 生产场所,经营场址(在这里引申为“所在地”之意)
  3)FCA term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport.
  FCA术语可用于各种运输方式,包括多式联运。
  注释:irrespective: 常与of联用,意为:不论...的,任何的;multimodal transport:多式联(multi-前缀,常表示“多种的”的意思)
  4)If the buyer nominates a person other than a carrier to receive the goods, the seller is deemed to have fulfilled his obligation to deliver the goods when they are delivered to that person.若买方指定承运人以外的人领取货物,则当卖方将货物交给此人时,即视为已履行交货义务,(风险转移给买方)
  注释:other than: 除了,不同于; be deemed to: 被视为; fulfill: 履行,完成

广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved