Paul talks to the rental car dealer
Paul: Good choice guys. [to dealer] Hi sir. We want to get this van.
Dealer: Oh, all right. It's much cheaper than the others.
Paul: Good, we'll be able to pay for all the speeding tickets Trev'll get.
Dealer: You can leave it in New Orleans when you get there. Our guy'll pick it up.
Paul: Great! It's time to be on he road like Jack Kerouac.
Dealer: Here's your insurance and keys. Have a good trip.
Paul: Yes. We're on our way!
(续上期,下期续)
保罗跟租车行老板说话
保罗:选的好,各位。(对车商)嗨,先生。我们要租这辆厢型车。
车商:喔,好吧。这比其它车都便宜。
保罗:很好,我们就能付得起崔佛将会收到的所有罚单。
车商:你们到纽奥良可以把车留在那里。我们的人会去取车。
保罗:太好了!该是像杰克凯洛亚克一样上路的时候了。
车商:这是你们的保险证跟钥匙。旅途愉快。
保罗:赞。我们上路吧!
重点解说:
★ speeding ticket 超速罚单
★ pick...up 开车取回…
★ Jack Kerouac 杰克凯洛亚克。享誉全美的著名作家,大学辍学后,开车旅游整个美洲,并在旅程中进行写作,于一九五七年出版《在路上》On the Road
★ insurance (n.) 保险
★ on one's way 上路,正在途中 [NextPage]
Wei adds her two cents
Wei: Both of you have the wrong idea.
Paul: What kind of car do you want?
Wei: We need something comfortable.
Paul: The Geo Metro has nice seats.
Wei: But they're so small that our knees would be next to our chins.
Paul: What about Trev's choice?
Wei: One, there's no way I'm getting in THAT car with Trev at the wheel.
Paul: You took the words right out of my mouth.
Wei: And two, that big engine leaves no space for the passengers.
(续上期,下期续)
小薇提出她的意见
小薇:你们两个的决定都不对。
保罗:你想要哪种车?
小薇:我们需要舒适点的车。
保罗:吉优都会有舒适的椅子。
小薇:可是位置小到我们的膝盖都要顶到下巴了。
保罗:那崔佛的选择呢?
小薇:首先,那辆车由崔佛驾驶,我是绝对不搭的。
保罗:你把我要说的话都说了。
小薇:其次,那个大引擎把乘客的位置都占去了。
重点解说:
★ add one's two cents 提出某人的意见、看法
★ knee (n.) 膝盖;chin (n.) 下巴
★ at the wheel 握方向盘,驾驶
★ take the words right out of one's mouth 把某人想说的话讲出来
★ passenger (n.) 乘客
| 广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084 Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号 珠峰网 版权所有 All Rights Reserved
|