当前所在位置:珠峰网资料 >> 外贸 >> 国际商务师 >> 正文
商务师外语复习资料:贸易书信开头语/结尾语常用表达
发布时间:2011/12/20 19:30:55 来源:城市学习网 编辑:admin
  贸易书信开头语常用表达
  贵公司×月×日来函收悉。
  ——贵社×月×日付书简拝承しました。
  你方×月×日来函及附件均收悉。
  ——贵方×月×日のお手纸と添付の文书ともに拝受いたします。
  顷接贵社×月×日惠函。
  ——ただ今贵社よりの×月×日の书状受け取りました。
  承惠寄×××已收悉,特此函谢。
  ——ご送付の×××は既に拝承致しております。书中ながら有难くお礼申し上げます。
  谢谢贵社×月×日函询。
  ——御社よりの×月×日の书简による问い合わせに感谢申し上げます。
  按照你方×月×日来函指示……
  ——御社×月×日のご书简によるご指示により……
  敬启者,贵公司×日电收阅。
  ——拝啓,贵社×日の电信落掌致します。
  兹确认我公司×月×日函。
  ——ここに当社×月×日付书简を确认させていただきます。
  兹随函附上×××,请查收。
  ——兹もと同封にて×××をご送付申し上げますので,どうぞご査収下さい。
  贸易书信结尾语常用表达
  请即赐复为盼。
  ——どうかご返事を赐りますよう。
  希速来电联系为盼。
  ——急ぎ电信にてご连络下さいますよう。
  请即示复。
  ——どうかご返事下さい。
  特此奉闻,并候回音。
  ——ここにお知らせ申し上げるとともにご返事お待ち申し上げます。
  特此函复。
  ——まずはご返事まで。
  特此函告。
  ——まずはご连络まで。
  特此通知。
  ——特にご通知申し上げます。
  特此致歉。
  ——特にお诧び申し上げます。
  特此函复,并致谢意。
  ——まずはご返事するとともに御礼申し上げます。
  抱歉之至,尚请原谅。
  ——栅松辘吩Uなく,ご寛恕(かんじょ)のほどをお愿い申し上げます。
  不能满足贵方要求,尚祈鉴谅。
  ——贵方の意に添うことあたわず,お许し下さいますようお愿い申し上げます。
  此复,盼查照为荷。
  ——まずはご返事まで,委细宜しく。
广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved