当前所在位置:珠峰网资料 >> 外贸 >> 物流师 >> 正文
2015年物流师复习资料:物流英汉术语全文
发布时间:2011/12/23 18:55:45 来源:城市学习网 编辑:admin
  物流术语 1-基本术语
  3.1 物品 article
  经济活动中涉及到实体流动的物质资料
  3.2 物流 logistics
  物品从供应地向接收地的实体流动过程。根据实际需要,将运输、储存、装卸、搬运、包装、流通加工、配送、信息处理等基本功能实施有机结合。
  3.3 物流活动 logistics activity
  物流诸功能的实施与管理过程。
  3.4 物流作业 logistics operation
  实现物流功能时所进行的具体操作活动。
  3.5 物流模数 logistics modulus
  物流设施与设备的尺寸基准。
  3.6 物流技术 logistics technology
  物流活动中所采用的自然科学与社会科学方面的理论、方法,以及设施、设备、装置与工艺的总称。
  3.7 物流成本 logistics cost
  物流活动中所消耗的物化劳动和活劳动的货币表现。
  3.8 物流管理 logistics management
  为了以最低的物流成本达到用户所满意的服务水平,对物流活动进行的计划、组织、协调与控制。
  3.9 物流中心 logistics center
  从事物流活动的场所或组织,应基本符合以下要求:
  a) 主要面向社会服务;
  b)物流功能健全;
  c)完善的信息网络;
  d)辐射范围大;
  e)少品种、大批量;
  f)存储\吞吐能力强;
  g)物流业务统一经营、管理。
  3.10 物流网络 logistics network
  物流过程中相互联系的组织与设施的集合。
  3.11 物流信息 logistics information
  反映物流各种活动内容的知识、资料、图像、数据、文件的总称。
  3.12 物流企业 logistics enterprise
  从事物流活动的经济组织。
  3.13 物流单证 logistics documents
  物流过程中使用的所有单据、票据、凭证的总称。
  3.14 物流联盟 logistics alliance
  两个或两个以上的经济组织为实现特定的物流目标而采取的长期联合与合作。
  3.15 供应物流 supply logistics
  为生产企业提供原材料、零部件或其他物品时,物品在提供者与需求者之间的实体流动。
  3.16 生产物流 production logistics
  生产过程中,原材料、在制品、半成品、产成品等,在企业内部的实体流动。
  3. 17销售物流 distribution logistics
  生产企业、流通企业出售商品时,物品在供与需方之间的实体流动。
  3.18 回收物流 returned logistics
  不合格物品的返修、退货以及周转使用的包装容器从需方返回到供方所形成的物品实体流动。
  3.19 废弃物物流 waste material logistics
  将经济活动中失去原有使用价值的物品,根据实际需要进行收集、分类、加工、包装、搬运、储存等,并分送到专门处理场所时形成的物品实体流动。
  3.20 绿色物流 environmental logistics
  在物流过程中抑制物流对环境造成危害的同时,实现对物流环境的净化,使物流资料得到最充分利用。
  3.21 企业物流 internal logistics
  企业内部的物品实体流动。
  3.22 社会物流 external logistics
  企业外部的物流活动的总称。
  3.23 军事物流 military logistics
  用于满足军队平时与战时需要的物流活动。
  3.24 国际物流 international logistics
  不同国家(地区)之间的物流。
  3.25 第三方物流 third-part logistics (TPL)
  由供方与需方以外的物流企业提供物流服务的业务模式。
  3.26 定制物流 customized logistics
  根据用户的特定要求而为其专门设计的物流服务模式。
  3.27 虚拟物流 virtual logistics
  以计算机网络技术进行物流运作与管理,实现企业间物流资源共享和优化配置的物流方式。
  3.28 增值物流服务 value-added logistics service
  在完成物流基本功能基础上,根据客户需要提供的各种延伸业务活动。
  3.29 供应链 supply chain
  生产及流通过程中,涉及将产品或服务提供给最终用户活动的上游与下游企业,所形成的网链结构。
  3.30 条码 bar code
  由一组规则排列的条、空及字符组成的,用以表示一定信息的代码。
  同义词:条码符号bar code symbol[GB/T 4122.1-1996中4.17]
  3.31 电子数据交换 electronic data interchange (EDI)
  通过电子方式,采用标准化的格式,利用计算机网络进行结构数据的传输和交换。
  3.32 有形消耗 tangible loss
  可见或可测量出来的物理性损失、消耗。
  3.33 无形消耗 intangible loss
  由于科学技术进步而引起的物品贬值。
  中英文物流术语对照表
  1 分析证书 certificate of analysis
  2 一致性证书 cettificate of conformity
  3 质量证书 certificate of quality
  4 测试报告 test report
  5 产品性能报告 product performance report
  6 产品规格型号报告 product specification report
  7 工艺数据报告 process data report
  8 首样测试报告 first sample test report
  9 价格/销售目录 price /sales catalogue
  10 参与方信息 party information
  11 农产品加工厂证书 mill certificate
  12 家产品加工厂证书 post receipt
  13 邮政收据 post receipt
  14 重量证书 weight certificate
  15 重量单 weight list
  16 证书 cerificate
  17 价值与原产地综合证书 combined certificate of value adn origin
  18 移动声明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
  19 数量证书 certificate of quantity
  20 质量数据报文 quality data message
  21 查询 Query
  22 查询回复 response to query
  23 订购单 purchase order
  24 制造说明 manufacturing instructions
  25 领料单 stores requisition
  26 产品售价单 invoicing data sheet
  27 包装说明 packing instruction
  28 内部运输单 internal transport order
  29 统计及其他管理用内部单证 statistical and oter administrative internal documents
  30 直接支付估价申请 direct payment valuation request
  31 直接支付估价单 direct payment valuation
  32 临时支付估价单 rpovisional payment valuation
  33 支付估价单 payment valuation
  34 数量估价单 quantity valuation request
  35 数量估价申请 quantity valuation request
  36 合同数量单 contract bill of quantities-BOQ
  37 不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ
  38 标价投标数量单 priced tender BOQ
  39 询价单 Enquiry
  40 临时支付申请 interim application for payment
  41 支付协议 Agreement to pay
  42 意向书 letter of intent
  43 订单 order
  44 总订单 blanket order
  45 现货订单 sport order
  46 租赁单 lease order
  47 紧急订单 rush order
  48 修理单 repair order
  49 分订单 call off order
  50 寄售单 consignment order
  51 样品订单 sample order
  52 换货单 swap order
  53 订购单变更请求 purchase order change request
  54 订购单回复 purchase order response
  55 租用单 hire order
  56 备件订单 spare parts order
  57 交货说明 delivery instructions
  58 交货计划表 Delivery schedule
  59 按时交货 delivery just-in-time
  60 发货通知 delivery release
  61 交货通知 delivery note
  62 装箱单 packing list
  63 发盘/报价 offer/quotation
  64 报价申请 request for quote
  65 合同 contract
  66 订单确认 acknowledgement of order
  67 形式发票 proforma invoice
  68 部分发票 partial invoice
  69 操作说明 operating instructions
  70 铭牌 name/product plate
  71 交货说明请求 request for delivery instructions
  72 订舱申请 booking request
  73 装运说明 shipping instructions
  74 托运人说明书(空运) shipper’s letter of instructions(air)
  75 短途货运单 cartage order(local transport)
  76 待运通知 ready for dispatch advice
  77 发运单 dispatch order
  78 发运通知 Dispatch advice
  79 单证分发通知 advice of distribution of documents
  80 商业发票 commercial invoice
  81 贷记单 credit note
  82 佣金单 commission note
  83 借记单 debit note
  84 更正发票 corrected invoice
  85 合并发票 consolidated invoice
  86 预付发票 prepayment invoice
  87 租用发票 hire invoice
  88 税务发票 tax invoice
  89 自用发票 self-billed invoice
  90 保兑发票 Delcredere invoice
  91 代理发票 Factored invoice
  92 租赁发票 lease invoice
  93 寄售发票 consignment invoice
  94 代理贷记单 factored credit note
  95 银行转帐指示 instructions for bank transfer
  96 银行汇票申请书 application for banker’s draft
  97 托收支付通知书 collection payment advice
  98 跟单信用证支付通知书 documentary credit payment advice
  99 跟单信用证承兑通知书 documentary credit acceptance advice
  100 跟单信用证议付通知书 documentary credit negotiation advice [NextPage]

  -

  101 银行担保申请书 application for banker’s guarantee

  102 银行担保 banker’s guarantee

  103 跟单信用证赔偿单 documentary credit letter of indemnity

  104 信用证预先通知书 preadvice of a credit

  105 托收单 collection order

  106 单证提交单 documents presentation form

  107 付款单 payment order

  108 扩展付款单 extended payment order

  109 多重付款单 multiple payment order

  110 贷记通知书 credit advice

  111 扩展贷记通知书 extended credit advice

  112 借记通知书 debit advice

  113 借记撤消 reversal of debit

  114 贷记撤消 reversal of credit

  115 跟单信用证申请书 documentary credit application

  116 跟单信用证 documentary credit

  117 跟单信用证通知书 documentary credit notification

  118 跟单信用证转让通知 documentary credit transfer advice

  119 跟单信用证更改通知书 documentary credit amendment notification

  120 跟单信用证更改单 documentary credit amendment

  121 汇款通知 remittance advice

  122 银行汇票 banker’s draft

  123 汇票 bill of exchange

  124 本票 promissory note

  125 帐户财务报表 financial statement of account

  126 帐户报表报文 statement of account message

  127 保险赁证 insurance certificate

  128 保险单 insurance policy

  129 保险申报单(明细表) insurance declaration sheet (bordereau)

  130 保险人发票 insurer’s invoice

  131 承保单 cover note

  132 货运说明 forwarding instructions

  133 货运代理给进口代理的通知 forwarder’s advice to import agent

  134 货运代理给出口商的通知 forwarder’s advice to exporter

  135 货运代理发票 forwarder’s invoice

  136 货运代理收据证明 forwarder’s certificate of receipt

  137 托运单 shipping note

  138 货运代理人仓库收据 forwarder’s warehouse receipt

  139 货物收据 goods receipt

  140 港口费用单 port charges documents

  141 入库单 warehouse warrant

  142 提货单 delivery order

  143 装卸单 handling order

  144 通行证 gate pass

  145 运单 waybill

  146 通用(多用)运输单证 universal (multipurpose) transport document

  147 承运人货物收据 goods receipt, carriage

  148 全程运单 House waybill

  149 主提单 master bill of lading

  150 提单 bill of lading

  151 正本提单 bill of lading original

  152 副本提单 bill of lading copy

  153 空集装箱提单 empty container bill

  154 油轮提单 tanker bill of lading

  155 海运单 sea waybill

  156 内河提单 inland waterway bill of lading

  157 不可转让的海运单证(通用) non-negotiable maritime transport document (generic)

  158 大副据 mate’s receipt

  159 全程提单 house bill of lading

  160 无提单提货保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading

  161 货运代理人提单 forwarder’s bill of lading

  162 铁路托运单(通用条款) rail consignment note (generic term)

  163 陆运单 road list-SMGS

  164 押运正式确认 escort official recognition

  165 分段计费单证 recharging document

  166 公路托运单 road cosignment note

  167 空运单 air waybill

  168 主空运单 master air waybill

  169 分空运单 Substitute air waybill

  170 国人员物品申报 crew’s effects declaration

  171 乘客名单 passenger list

  172 铁路运输交货通知 delivery notice(rail transport)

  173 邮递包裹投递单 despatch note (post parcels)

  174 多式联运单证(通用) multimodal/combined transport document (generic)

  175 直达提单 through bill of lading

  176 货运代理人运输证书 forwarder’s certificate of transport

  177 联运单证(通用) combined transport document (generic)

  178 多式联运单证(通用) multimodal transport document (generic)

  179 多式联运提单 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading

  180 订舱确认 booking confirmation

  181 要求交货通知 calling foward notice

  182 运费发票 freight invoice

  183 货物到达通知 arrival notice(goods)

  184 无法交货的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)

  185 无法运货通知 notice of circumstances preventing transport (goods)

  186 交货通知 delivery notice (goods)

  187 载货清单 cargo manifest

  188 载货运费清单 freight manifest

  189 公路运输货物清单 bordereau

  190 集装箱载货清单 container manifes (unit packing list)

  191 铁路费用单 charges note

  192 托收通知 advice of collection

  193 船舶安全证书 safety of ship certificate

  194 无线电台安全证书 safety of radio certificate

  195 设备安全证书 safety of equipment certificate

  196 油污民事责任书 civil liability for oil certificate

  197 载重线证书 loadline document

  198 免于除鼠证书 derat document

  199 航海健康证书 maritime declaration of health

  200 船舶登记证书 certificate of registry [NextPage]

  -

  201 船用物品申报单 ship’s stores declaration

  202 出口许可证申请表 export licence, application

  203 出口许可证 export licence

  204 出口结汇核销单 exchange control declaration, exprot

  205 T出口单证(海关转运报关单)(欧共体用) despatch note moder T

  206 T1出口单证(内部转运报关单)(欧共体用) despatch note model T1

  207 T2出口单证(原产地证明书) despatch note model T2

  208 T5管理单证(退运单证)(欧共体用) control document T5

  209 铁路运输退运单 re-sending consigment note

  210 T2L出口单证(原产地证明书)(欧共体用) despatch note model T2L

  211 出口货物报关单 goods declaration for exportation

  212 离港货物报关单 cargo declaration(departure)

  213 货物监管证书申请表 application for goods control certificate

  214 货物监管证书申请表 goods control certificate

  215 植物检疫申请表 application for phytosanitary certificate

  216 植物检疫证书 phytosanilary certificate

  217 卫生检疫证书 sanitary certificate

  218 动物检疫证书 veterinary certifieate

  219 商品检验申请表 application for inspection certificate

  220 商品检验证书 inspection certificate

  221 原产地证书申请表 certificate of origin, application for

  222 原产地证书 certificate of origin

  223 原产地申明 declaration of origin

  224 地区名称证书 regional appellation certificate

  225 优惠原产地证书 preference certificate of origin

  226 普惠制原产地证书 certificate of origin form GSP

  227 领事发票 cosular invoice

  228 危险货物申报单 dangerous goods declaration

  229 出口统计报表 statistical doucument, export

  230 国际贸易统计申报单 intrastat declaration

  231 交货核对证明 delivery verification certificate

  232 进口许可证申请表 import licence, application for

  233 进口许可证 import licence

  234 无商业细节的报关单 customs declaration without commercial detail

  235 有商业和项目细节的报关单 customs declaration with commercial and item detail

  236 无项目细节的报关单 customs declaration without item detail

  237 有关单证 related document

  238 海关收据 receipt (Customs)

  239 调汇申请 application for exchange allocation

  240 调汇许可 foreign exchange permit

  241 进口外汇管理申报 exchange control declaration (import)

  242 进口货物报关单 goods declaration for implortation

  243 内销货物报关单 goods declaration for home use

  244 海关即刻放行报关单 customs immediate release declaration

  245 海关放行通知 customs delivery note

  246 到港货物报关单 cargo declaration (arrival)

  247 货物价值申报清单 value declaration

  248 海关发票 customs invoice

  249 邮包报关单 customs deciaration (post parcels)

  250 增值税申报单 tax declaration (value added tax)

  251 普通税申报单 tax declaration (general)

  252 催税单 tax demand

  253 禁运货物许可证 embargo permit

  254 海关转运货物报关单 goods declaration for customs transit

  255 TIF国际铁路运输报关单 TIF form

  256 TIR国际公路运输报关单 TIR carnet

  257 欧共体海关转运报关单 EC carnet

  258 EUR1欧共体原产地证书 EUR 1 certificate of origin

  259 暂准进口海关文件 ATA carnt

  260 欧共体统一单证 single administrative document

  261 海关一般回复 general response (Customs)

  262 海关公文回复 document response (Customs)

  263 海关误差回复 error response (Customs)

  264 海关一揽子回复 packae response (Customs)

  265 海关计税/确认回复 tax calculation /confirmation response (Customs)

  266 配额预分配证书 quota prior allocation certificate

  267 最终使用授权书 end use authorization

  268 政府合同 government contract

  269 进口统计报表 statistical document, import

  270 跟单信用证开证申请书 application for documentary credit

  271 先前海关文件/报文 previous Customs document/message [NextPage]

  物流术语 B

  1 查询 Query

  22 查询回复 response to query

  105 订购单 purchase order

  110 制造说明 manufacturing instructions

  120 领料单 stores requisition

  130 产品售价单 invoicing data sheet

  140 包装说明 packing instruction

  150 内部运输单 internal transport order

  190 统计及其他管理用内部单证 statistical and oter administrative internal documents

  201 直接支付估价申请 direct payment valuation request

  202 直接支付估价单 direct payment valuation

  203 临时支付估价单 rpovisional payment valuation

  204 支付估价单 payment valuation

  205 数量估价单 quantity valuation request

  206 数量估价申请 quantity valuation request

  207 合同数量单 contract bill of quantities-BOQ

  208 不祭价投标数量单 unpriced tender BOQ

  209 标价投标数量单 priced tender BOQ

  210 询价单 Enquiry

  211 临时支付申请 interim application for payment

  212 支付协议 Agreement to pay

  215 意向书 letter of intent

  220 订单 order

  221 总订单 blanket order

  222 现货订单 sport order

  223 租赁单 lease order

  224 紧急订单 rush order

  225 修理单 repair order

  226 分订单 call off order

  227 寄售单 consignment order

  228 样品订单 sample order

  229 换货单 swap order

  230 订购单变更请求 purchase order change request

  231 订购单回复 purchase order response

  232 租用单 hire order

  233 备件订单 spare parts order

  240 交货说明 delivery instructions

  241 交货计划表 Delivery schedule

  242 按时交货 delivery just-in-time

  245 发货通知 delivery release

  270 交货通知 delivery note

  271 装箱单 packing list

  310 发盘/报价 offer/quotation

  311 报价申请 request for quote

  315 合同 contract

  320 订单确认 acknowledgement of order

  325 形式发票 proforma invoice

  326 部分发票 partial invoice

  327 操作说明 operating instructions

  328 铭牌 name/product plate

  330 交货说明请求 request for delivery instructions

  335 订舱申请 booking request

  340 装运说明 shipping instructions

  341 托运人说明书(空运) shipper’s letter of instructions(air)

  343 短途货运单 cartage order(local transport)

  345 待运通知 ready for dispatch advice

  350 发运单 dispatch order

  351 发运通知 Dispatch advice

  370 单证分发通知 advice of distribution of documents

  380 商业发票 commercial invoice

  381 贷记单 credit note

  382 佣金单 commission note

  383 借记单 debit note

  384 更正发票 corrected invoice

  385 合并发票 consolidated invoice

  386 预付发票 prepayment invoice

  387 租用发票 hire invoice

  388 税务发票 tax invoice

  389 自用发票 self-billed invoice

  390 保兑发票 Delcredere invoice

  393 代理发票 Factored invoice

  394 租赁发票 lease invoice

  395 寄售发票 consignment invoice

  396 代理贷记单 factored credit note

  409 银行转帐指示 instructions for bank transfer

  412 银行汇票申请书 application for banker’s draft

  425 托收支付通知书 collection payment advice

  426 跟单信用证支付通知书 documentary credit payment advice

  427 跟单信用证承兑通知书 documentary credit acceptance advice

广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved