当前所在位置:珠峰网资料 >> 外贸 >> 外销员 >> 正文
2015外销员英语辅导:银行业务
发布时间:2012/8/16 20:56:26 来源:城市网学院 编辑:admin
   请入收款人的户号
    account payee
    请支付票款
    advice to pay cheques
    惠请通知该支票的经过
    advise fate
    金额有错误
    accounts differ
    文字与数字所记载金额不同
    words and figures differ
    签名有误|印鉴不符
    signatures differ
    请明天再次提出为荷
    present again tomorrow
    保证付款
    good for payment
    请照会发票人
    refer to drawee (R.D.)
    无交易
    no account
    款额不足||存款不足
    not sufficient (N.S.)||no sufficient funds (N.S.F.)
    已无存款
    no funds
    如支票不获兑现时, 不必出具拒绝证书。
    notto be protested in case of dishonour||protest waived||no protest
    需要出具拒绝证书
    to be protested
    没有通知
    no advice
    未受指示
    no orders
    禁止转让||不可转让
    non-transferable||not transferable
    已付款
    received payment||payment received
    上开价金已收到
    value received||for value received
    上开价金系经核算
    value in account
    上开金额与发票相同
    value as per invoice
    上开金额与通知书相符
    value as per advice
    无追索权
    without recourse
    有追索权||偿还请求权
    right of recourse
    请求偿还清单||清偿帐户
    recourse account
    偿还准备金
    recourse fund
    拒绝偿还||拒绝追索
    recourse repudiation
    银行业务例文
    定期存款的条件为年利6%,存期6个月以上,只要金额1,000元,我们均乐意接受。
    We shall be pleased to receive a fixed deposit for any amount more than $1,000, for a period over six months at the rate of 6% p.a.
    谨同函寄上新开定期存款第500号存折一份,面额100,000元,请查收为荷。该面额等于您寄来换新的旧存=折本金加上利息之和。
    Enclosed please find a new deposit certificate No. 500 for $100,000, which represents the principal and interest of the old certificate you sent us for renewal.
    如存款为100元以上,我们将乐意接受。
    We shall be glad to receive deposits of 100 yen and upward.
广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved