当前所在位置:珠峰网资料 >> 考研硕士 >> 考研 >> 正文
2015年考研英语翻译辅导:一词多义的词义选择方法
发布时间:2012/8/6 13:56:41 来源:城市网学院 编辑:admin
  一、根据词在句中的词类来选择词义
  The food supply will not increase nearly enough to match this, which means that we are heading into a crisis in the matter of producing and marketing food.(动词)
  分析:market可以既作名词又作动词。在作名词时,可译为市场、行业、需求等等。例句中的market是作动词用的,可以译为买,卖或销售,根据句中描述的情形,用销售更妥当。
  参考译文:食品供应无法跟上人口增长的步伐,这意味着在粮食的生产和销售方面我们将陷入危机,#。
  二、根据上下文和词在句中的搭配关系选择词义
  Explosive technological development after1990gave the medical profession enormous power to fight disease and sickness.
  参考译文:1990年以来,随着技术的迅速发展,医学界大大提高了战胜疾病的能力。
  三、根据可数或不可数来选择词义
  1.不可数
  After their interview, he #pares not their experience, but their statistics…
  参考译文:面试以后,他并不比较他们的经验,而是比较他们的统计数字。
  2.可数
  Our journey to tibet was quite an experience.
  参考译文:我们的西藏之旅真是一次难忘的经历。
广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved