当前所在位置:珠峰网资料 >> 外语培训 >> 职称英语 >> 正文
2015年职称英语考试句型分析综合辅导(4)
发布时间:2013/3/6 13:16:21 来源:城市网学院 编辑:admin
    If I had V-ed, I would …
    结构︰If…had+过去分词…,主词+would/should 等+原形动词+now/today
    说明︰这是<时态>不一致时的假设<句型>,亦称混合假设条件句。即:if <子句>若与过去事实相反,用<过去完成式>表示;而<主要子句>若与现在事实相反,则用过去式<助动词>表示。此类<主要子句>句尾通常有表现在的<时间副词>,如 now,today 等。
    If he had worked harder when young, he would be well off now.
    如果他年轻时多努力一点,现在就能过得舒服些。
    If I had been rich ten years ago, I could buy that house today.
    如果十年前我有钱,今天我就能买下那栋房子了。
    Had he told the truth, he wouldn't be punished now.如果他当时肯说实话,现在就不会受罪了。
    Had he followed the doctor's advice, he might be alive now.
    当时他要是听了医生的建议,现在可能还活着。
    I wish … + V-ed …
    结构︰I wish+(that)+主词+动词过去式/过去完成式(had+过去分词)…
    说明︰I wish 之後以 that <子句>为<受词>时,该<子句>的<动词>一定要用<假设语气>:若<动词>用过去式,表示与现在事实相反的愿望;若用<过去完成式>,则表示与过去事实相反的愿望。“I wish+that-<子句>”的<句型>也可用“I would rather+that-<子句>”取代。而 I hope 之後以 that <子句>做<受词>时,该<子句>用一般<时态>。
    I wish there were meadows and lambs. 但愿有草地与小羊。
    I wish I were as tall as you. 但愿我像你一样高。
    I wish he could tell us. 但愿他能告诉我们。
    I wish (=I would rather) he could #e tomorrow. 但愿他明天能来。
    I wish you had not been caught in the rain yesterday. 但愿昨天你们没有淋到雨。
    I wish you had not told the truth. 但愿你没有说实话。
    I wish I had known you ten years ago. 真希望十年前就已经认识你。
    If only + V-ed
    结构︰If only+过去式/过去完成式
    说明︰此句型意为“要是…就好了。”用过去式,表示与现在事实相反;若用<过去完成式>,则表示与过去事实相反。
    If only I had a rich father. 要是我有个有钱的爸爸就好了。
    If only he had been here. 要是他当时在这儿就好了。
    If only I had another chance. 要是我再有一次机会就好了。 [NextPage]     … as if/as though …
    结构︰…as if/as though…现在式/过去式/过去完成式
    说明︰此句型意为“彷佛…;好像…一样”。as if,as though 是<副词><连接词>,引导<副词子句>。<子句>中,可用现在式,以表示事实;也可用过去式或<过去完成式>,分别表示与现在或过去事实相反的<假设语气>。
    He speaks like that as if he doesn't want to attend the meeting.他那样说话,似乎不想参加会议。
    He walks as if he is drunk. 他走起路来好像他真的醉了。
    He felt as if he almost wished to kill them. 他感觉彷佛几乎要杀掉他们。
    The baby opened the book as if he were able to read. 这个婴儿打开书本彷佛他会念书。
    The nurse attends on the patient as if he were her father.
    这护士照顾这位病人彷佛在照顾她爸爸似的。
    He ran into the room as if he had seen something terrible.
    他跑进屋子,彷佛他看到什麽可怕的东西。
    She looks as if nothing had happened to her. 她当时看起来好像什麽事都没发生似的。
    It seems/looks as if …
    结构︰It seems/looks as if…
    说明︰此句型意为“似乎…”。本句型中的 as if <子句>可用以表示事实,或<假设语气>。
    It looks as if it is going to rain. 好像要下雨了。
    It seems as if he knows everything. 他似乎是个万事通。
    It seems as if he knew everything, but in reality, he is as stupid as can be.
    他似乎是个万事通。其实他是再愚蠢不过了。
    It looks as if she had just #e back from outer space.
    她看起来彷佛刚从外太空回来似的。
    It seemed as if he had finished the work. 他似乎已经完成了这个工作。
    It seemed as if he would never finish the work. 他似乎永远完成不了这个工作。
    If it were not for …
    结构︰if it were not for+名词/子句,主词+would/should 等+原形动词…
    说明︰此句型意为“若非(有)…”。此类句构专门用於表示与现在事实相反的<假设语气>。亦可用“but for+<名词>”或“without+<名词>”代替。were 可以提前,省略 if,如例句3。
    If it were not for his presence, I would punish you. 要不是他在场,我会处罚你的。
    But for your advice, I should have failed. 要不是你的忠告,我会失败的。
    But for music (=Were it not for music), life would be dull. 要不是音乐,人生会很无聊。
    If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth.
    大气中如果没有氧和氮,人就无法生存於地球了。
    Without air, all living things would die. 若非空气,所有的生物都会死亡。
    Without newspaper, we would get behind the times. 要不是报纸,我们都赶不上时代了。
    I should be lonely, were it not for the birds and the flowers. 我会寂寞,若非有鸟也有花。
    Were it not for his help, I could not finish the work.若非有他的帮助,我就不能完成这件工作。
    Were it not for science, we could not live a #fortable live.
    若非科学,我们无法过着舒适的生活。
    If it had not been for …
    结构︰if it had not been for+名词/子句,主词+would/should 等+原形动词…
    说明︰此句型意为“若非(有)…”。此类句构专门用於表示与过去事实相反的<假设语气>。
    If it had not been for his help, I should have failed. 如果没有他的帮忙,我应该已经失败。
    Had it not been for your timely help, our #pany would have been on the verge of bankruptcy. 若非你及时伸出援助之手,本公司将会濒临破产的边缘。
    If it had not been for these experiments, the improvement of the machine would have been impossible. 要不是这些实验,这部机器也许就不可能改良了。
    Had it not been for the kind guide, I might have got lost in the mountains.
    要不是这位好心的向导,我可能就在山中迷路了。
    If it had not been that he was here, I would have punished you.
    要不是他在场,我当时就会处罚你。
广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved